Tłumaczenia techniczne i specjalistyczne – powierz je specjalistom

Tłumaczenia specjalistyczne to rodzaj translacji, wymagających nie tylko świetnej znajomości języka obcego, ale również umiejętności posługiwania się terminologią branżową. Jesteś zainteresowany tłumaczeniami technicznymi, medycznymi bądź naukowymi? Sprawdź, na co należy zwrócić uwagę poszukując tłumacza.
Tłumaczenia specjalistyczne – zakres tematów
Tłumaczenia specjalistyczne dotyczą wielu dyscyplin nauki i wymagają od tłumacza wieloletniego doświadczenia, znajomości fachowego słownictwa, a także przygotowania merytorycznego. Z reguły tłumaczeń dokonują specjaliści dysponujący praktyczną wiedzą w danej dziedzinie – osoby po studiach medycznych lub prawniczych, inżynierowie, itp. Głównie tłumaczone są dokumenty i teksty medyczne, ubezpieczeniowe, techniczne, prawniczo-sądowe, naukowe, informatyczne, marketingowe, ekonomiczne, instrukcje obsługi, prace licencjackie i magisterskie, listy motywacyjne i CV, dokumenty samochodowe, strony internetowe czy literatura, ale katalog jest otwarty i nadal się poszerza.
Gdzie zlecić tłumaczenia specjalistyczne w Poznaniu
Poszukujesz doświadczonego biura, które przełoży na polski instrukcję obsługi, przetłumaczy tekst naukowy lub wykona przekład literacki? Biuro Junique współpracuje ze specjalistami z wielu dyscyplin, oferuje przekłady w ponad stu językach, jak również wykonuje tłumaczenia specjalistyczne między dwoma językami obcymi. Zamówienia można przesyłać przez 7 dni w tygodniu, 24 godziny na dobę, a korekta dokonywana przez native speakerów gwarantuje, iż tłumaczenie jest nienaganne. Koszt wykonania usługi jest uzależniony od poziomu trudności tekstu, języka oraz branży.